Kansainvälisten suurten kysymysten tuntemuksensa vuoksi viestintäosastot luottavat meille säännöllisesti kansainvälisen median artikkeleiden kääntämistä. Tämä auttaa heitä arvioimaan paremmin toimintojensa vaikutuksia sekä heidän paikallista mainettaan.
Alto International tarjoaa myös ulkomaisen lehdistön tarkastelupalvelua ja artikkelien tiivistämistä. Tämä palvelu mukautuu ajankohtaisuuteen sekä asiakkaan aikarajoihin, jotka usein liittyvät kiireellisiin tilanteisiin (kriisiviestintä).
Japanilainen käännös englanniksi. Englanninkielinen käännös japanista. Teknisten asiakirjojen käännöspalvelut japanista/jaapaniin: oikeudelliset, lääketieteelliset, taloudelliset, patentit, verkkosivustot, sertifioidut jne. Ammattimaiset japaninkieliset kääntäjät. Japanista englantiin sertifioidut käännöspalvelut Yhdysvalloissa. Voimme auttaa yritystäsi kääntämään tekniset asiakirjasi tai verkkosivustosi englannista japaniksi tai japanista englantiin. Japanilaiset tulkit ja kääntäjät Japanissa, Isossa-Britanniassa, Yhdysvalloissa, Espanjassa, Ranskassa, Saksassa, Italiassa, Portugalissa, Alankomaissa jne. ISO 9001/EN 15038 sertifioidut käännöspalvelut. LinguaVox käännöstoimisto | Japanin-englannin käännöspalvelut
Kuljetusvälittäjänä hallinnoimme ja järjestämme kaikki vaiheet kuljetusoperaatioissanne. Tämä sisältää toimitusten suunnittelun, koordinoinnin ja toteutuksen, varmistaen maksimaalisen sujuvuuden ja tehokkuuden tavaravirtojen hallinnassa.
Sosiaalinen vuoropuhelu yrityksessä, jolla on tytäryhtiöitä Ranskan ulkopuolella – ja siten eri kansallisuuksista olevia työntekijöitä – on herkkä viestintäharjoitus.
Neuvottelu CGE:ssä edellyttää todellisen kielipartnershipin luomista, alue, jossa Alto Internationalilla on pitkä kokemus.
Tulkkimme, kääntäjämme ja teknikkomme huolehtivat näiden tapahtumien monimutkaisesta järjestämisestä ja varmistavat vaihdon säännöllisyyden ja sujuvuuden eri toimijoiden, johdon ja työntekijöiden välillä.