Kansainvälisten suurten kysymysten tuntemuksensa vuoksi viestintäosastot luottavat meille säännöllisesti kansainvälisen median artikkeleiden kääntämistä. Tämä auttaa heitä arvioimaan paremmin toimintojensa vaikutuksia sekä heidän paikallista mainettaan.
Alto International tarjoaa myös ulkomaisen lehdistön tarkastelupalvelua ja artikkelien tiivistämistä. Tämä palvelu mukautuu ajankohtaisuuteen sekä asiakkaan aikarajoihin, jotka usein liittyvät kiireellisiin tilanteisiin (kriisiviestintä).
Koskee rakentamista, kunnossapitoa tai korjaamista kohdistetuissa toimenpiteissä, jotka on kuitenkin toteutettu makeissa ja suolaisissa vesissä, ja jotka muodostavat terminaaleja "veden" liikkuvuudelle tai alueen puolustamiseen liittyviä töitä makeita tai suolaisia vesiä vastaan, mukaan lukien kaikki siihen liittyvät, täydentävät tai lisätyyppiset toimenpiteet sekä kaikki tarvittavat sähkömekaaniset, sähköiset, puhelin- ja elektroniset laitteistot, jotka tarjoavat käyttäjälle hyvän palvelun käytön, toiminnan, tiedon, turvallisuuden ja avun osalta.
Koodi: OG 7
EL ROMANO auttaa kattavasti urakoitsijoitaan monilla talouden aloilla
Useimmiten palvelemme autoteollisuutta, AOG:ta ja kuljetus ADR:ää
Suoritamme myös suoria toimituksia lääketeollisuuden ja kemiallisten laboratorioiden tarpeisiin!
Epäilemättä yllä mainitut alat ovat luonteeltaan monimuotoisia, ja EL ROMANO vastaa tähän aloitteellisesti.
Blondel-ryhmän kemikaalien varastointipalvelut ja -suorituskyky arvioidaan säännöllisesti SQAS-ohjelman (Safety & Assessment for Sustainability) ja ISO 9001 -sertifiointitarkastusten yhteydessä. Arvioinnit kattavat laadun, turvallisuuden, ympäristön ja yritysvastuun (CSR).
Kattaa kuljetuslaitteiden, hissien, liukuportaiden, nostolaitteiden ja kuljetusjärjestelmien toimituksen, asennuksen sekä huollon tai peruskorjauksen, mukaan lukien kaikki siihen liittyvät rakennustyöt, lisä- tai oheistyöt, jotka toteutetaan yleisissä rakennushankkeissa, jotka on jo toteutettu tai ovat rakenteilla.
Koodi: OS 4
Sosiaalinen vuoropuhelu yrityksessä, jolla on tytäryhtiöitä Ranskan ulkopuolella – ja siten eri kansallisuuksista olevia työntekijöitä – on herkkä viestintäharjoitus.
Neuvottelu CGE:ssä edellyttää todellisen kielipartnershipin luomista, alue, jossa Alto Internationalilla on pitkä kokemus.
Tulkkimme, kääntäjämme ja teknikkomme huolehtivat näiden tapahtumien monimutkaisesta järjestämisestä ja varmistavat vaihdon säännöllisyyden ja sujuvuuden eri toimijoiden, johdon ja työntekijöiden välillä.