Kaksinkertaiset saumat jokaisella sivulla
Vahvistushihna
Maston mitat / Lipun mitat
35 m. 70×105 cm
58 m. 100×150 cm
812 m. 150×225 cm
1215 m. 200×300 cm
1520 m. 300×450 cm
2025 m. 400×600 cm
2530 m. 500×750 cm
3035 m. 600×900 cm
3540 m. 800×1200 cm
Keskisen ja Etelä-Amerikan yksittäisten valtioiden lippuja, jotka on brodeerattu ommeltavaksi tai silitettäväksi vaatteisiin.
Valmiina varastossa välittömästi toimitettavaksi, jopa yhdestä kappaleesta alkaen.
Minimimäärä: Ei minimivaatimuksia
Toimitusaika: 5/7 päivää
Hinta: Tarjouksen mukaan
Teemme perusteellisia arviointitestejä ja taustatarkistuksia arvioidaksemme ehdokkaitanne.
Bilingue Rekrytoinnissa pyrimme parhaiten vastaamaan tarpeisiinne, ja siksi teetämme valituille ehdokkaille arviointitestejä (suullisia ja kirjallisia) arvioidaksemme heidän kielitaitoaan.
Esittele tiramisusi näissä erityisesti tätä jälkiruokaa varten suunnitelluissa purkeissa. Niiden tilavuus on 9oz, eli noin 266 ml, mikä antaa sinulle mahdollisuuden lisätä runsaita annoksia.
Minimimäärä tilaukselle: 800 kappaletta
Määrä: 800 kappaletta
Kokea suhteita ja viestintää käytännön ja leikkisien aktiviteettien kautta. Tutustua yksinkertaisiin työkaluihin, kuten suhteelliseen huiviin. Herättää tietoisuutta sanallisesta, para-sanoista ja ei-sanallisesta viestinnästä. Lisätä julkisen puhumisen taitoja.
Käännökset brittiläisestä ja amerikkalaisesta englannista. Etsitkö englannin kieleen erikoistunutta käännöstoimistoa? Tarvitsetko käännöksen ranskasta englantiin? Haluatko kääntää asiakirjan englannista ranskaan tai muuhun kieleen? Jos luotat käännösprojektisi TRADUCTIONENANGLAIS.fr:lle, saat käännöksen, johon sisältyy kolmoistakuu laadusta: www.traductionenanglais.fr. Traductionenanglais.fr on LinguaVox, S.L.:n omistuksessa, eurooppalainen käännöstoimisto, joka on erikoistunut englanti-ranska ja ranska-englanti käännöksiin, ja joka on kääntänyt yli kolme miljoonaa sanaa näissä kieliyhdistelmissä viime vuosina. Teemme yhteistyötä yli 50 teknisen, lääketieteellisen ja virallisen kääntäjän kanssa, jotka kääntävät ranskasta englantiin tai englannista ranskaan. Voimme tarjota käännöksiä käytännössä kaikilla teknisillä aloilla.
Venäjän käännöspalvelu tärkeimmille kielille.
Voimme auttaa, jos tarvitset:
- Käännöksiä venäjän ja EU:n 24 virallisen kielen välillä: saksa, bulgaria, tsekki, kroatia, tanska, slovakki, puola, espanja, viro, suomi, ranska, kreikka, unkari, englanti, irlanti, italia, latvia, liettua, malta, sloveeni, venäjä, portugali, romania ja ruotsi.
- Käännöksiä venäjästä englantiin ja englannista venäjään ammattikääntäjien toimesta.
- Käännöksiä ranskasta venäjään tai venäjästä ranskaan.
- Käännöksiä italiasta venäjään tai venäjästä italiaan.
- Teknisiä käännöksiä venäjästä.
- Käännöksiä venäjästä ruotsiin, tanskaksi, norjaksi, suomeksi ja islanniksi.
- Käännöksiä saksasta venäjään tai venäjästä saksaksi.
- Käännöksiä venäjästä espanjaan tai espanjasta venäjään.
- Käännöksiä portugalista venäjään tai venäjästä portugaliin.
- Vakuutettuja käännöksiä venäjästä espanjaan tai espanjasta venäjään Espanjassa virallisten kääntäjien toimesta, jotka on nimittänyt Espanjan ulkoministeriö.
- Sertifioituja käännöksiä venäjästä englantiin Yhdysvaltoihin (USCIS) tai Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin viranomaisille.
- Venäjän tulkkeja Espanjassa ja Euroopan suurimmissa kaupungeissa.
- Virallista arvoa omaavia venäjän käännöksiä.
- Maahanmuuttodokumenttien käännöstä venäjäksi.
- Venäjän tekstitysten luomista ja kääntämistä.
- Venäjän dubbauksia.
- Ammattimaisia venäjän puhujia audioguideille.
- Ravintolamenujen ja -listojen kääntämistä venäjäksi.
- Matkailukäännöksiä venäjäksi.
- Verkkosivustosi kääntämistä venäjäksi.
- Oikeudellisia käännöksiä venäjäksi.
- Lääkäridokumenttien kääntämistä venäjäksi.
- Kiireellisiä venäjän käännöksiä.
- Venäjän tekstien oikoluku.
- Venäjän tekstien transkriptiopalvelut.
- Venäjän automaattisten käännösten jälkikäsittely.
- Viralliset kääntäjät Venäjällä.
- Verkkosivustojen lokalisointi venäjäksi.
- Ohjelmistojen lokalisointi venäjäksi.
- Videopelien lokalisointi venäjäksi.
- Liiketoimintakäännöspalvelut venäjäksi.
- Kirjallisuuden käännöspalvelut venäjäksi.
- Kiinteistösektorin käännöspalvelut venäjäksi.
- Sähkösuunnittelun käännöspalvelut venäjäksi.
- Lääketeollisuuden käännöspalvelut venäjäksi.
- Tietotekniikan käännöspalvelut venäjäksi.
- Telekommunikaatiopalvelut venäjän ja minkä tahansa kielen välillä.
- Oikeudellisten tekstien käännöspalvelut venäjäksi.
- Dokumenttien käännöksiä venäjän ja muiden kielten välillä.
- Lääketieteellisiä käännöksiä venäjäksi.
- Patenttien kääntäminen venäjäksi.
- Konferenssitulkkaus venäjäksi.
- Samanaikainen tulkkaus venäjäksi.
- Sertifioitu venäjän käännöspalvelu ISO 17100 -standardin mukaisesti.
- Ihmisen jälkikäsittely automaattisille käännöksille venäjäksi ISO 18587 -standardin mukaisesti.
Venäjän käännöksiä teknisistä, lääketieteellisistä, oikeudellisista, taloudellisista, virallisista, mainos-, liiketoiminta-, markkinointi-, patentti- ja verkkosivustodokumenteista ammattikäännöstoimiston kautta, joka on sertifioitu: ISO 9001, ISO 17100 ja ISO 18587. Venäjän ja espanjan tulkit Espanjassa sekä venäjän tulkit englantiin, ranskaan, saksaan, italiaan ja portugaliin Euroopan suurimmissa kaupungeissa. Kääntäjät venäjän ja muiden kielten välillä: arabia-venäjä, saksa-venäjä, kroatia-venäjä, kiina-venäjä, serbia-venäjä, kreikka-venäjä, slovakki-venäjä, suomi-venäjä, espanja-venäjä, viro-venäjä, bulgaria-venäjä, ranska-venäjä, venäjä-venäjä, unkari-venäjä, englanti-venäjä, irlanti-venäjä, italia-venäjä, venäjä-venäjä, latvia-venäjä, liettua-venäjä, malta-venäjä, puola-venäjä, portugali-venäjä, romania-venäjä, japani-venäjä, ruotsi-venäjä, turkki-venäjä, urdu-venäjä, hindi-venäjä, euskara-venäjä, katalaani-venäjä. Venäjän ja espanjan tulkit Madridissa, Barcelonassa, Valenciassa, Bilbaossa, Sevillassa, Malagassa, Saragossassa, Teneriffalla jne.