...STUDIO FORENIX on käännösalan yhdistys, joka on erikoistunut virallisiin käännöksiin. Virallinen käännös, jota Italiassa kutsutaan myös vahvistetuksi käännökseksi ja ulkomailla viralliseksi käännökseksi, on käännös, jota tukee käännöksentekijän antama vakuutus tuomioistuimen sihteerin edessä käännöksen uskollisuudesta alkuperäiseen tekstiin verrattuna. Tämän seurauksena asiakirjan käännöksellä...
Portfolio (6)
... Kaikki kääntäjämme ovat ammattilaisia, joilla on vähintään 10 vuoden kokemus, ja he pystyvät käsittelemään kaikenlaisia pyyntöjä taaten asiantuntemuksen ja ammattitaidon. Jokainen projekti hoidetaan tiimissä: - yksi tai useampi kääntäjä, valittu asiantuntemuksen mukaan projektin tyypin ja äidinkielen perusteella; - tarkistaja, jonka tehtävänä on tarkistaa kääntäjien tekemä käännös sekä kieliopillisesti että tulkinnallisesti ja terminologisesti; - projektikoordinaattori, joka huolehtii kääntäjien ja tarkistajien työn organisoinnista.
Portfolio (3)
... käännöksen todistuksesta, tutkinnosta, tuomiosta, asiakirjasta tai dokumentista etkä tiedä, mihin kääntyä? Tarvitsetko vakuutetun (vahvistetun) ja laillistetun käännöksen, johon on liitetty Apostille (Helsingin sopimuksen mukaan 5. lokakuuta 1961)? Alla on lueteltu erikoisalat: • kaikkien tyyppisten todistusten käännös • tuomioiden, valitusten, haasteiden, hakemusten ja oikeudellisten...
Portfolio (4)
Italia, Napoli
... sihteeristö lääketieteellisille ja tieteellisille yhdistyksille - Tiimityö - Roolileikit - Kannustinjärjestelyt - Retket - Gala-illalliset - Salaiset sijainnit videokonferensseissa ja luennoissa Tekninen ala on erittäin erikoistunut: FAD, hostessit, oppaat, käännös. EP on KESKIKOKOINEN YRITYS, JOKA AJATTELEE SUURESTI, PIENTÄ MUTTA KUSTANNUKSEN KANSSA! Erilaisia erikoistumisia useissa projekteissa, jotka on toteutettu täydellä menestyksellä ja asiakkaiden tyytyväisyydellä. Konferenssien ja tapahtumien järjestäminen koko maassa. ECM-hallintokäytännöt terveysministeriössä.
... Multimedia Accessin kanssa, hallinnoi MovieReadingin saavutettavia sisältöjä, maailmanlaajuisesti patentoitua sovellusta tekstitysten lukemiseen ja äänikuvauksen kuuntelemiseen älypuhelimilla ja tableteilla. Sama teknologiaa sovelletaan myös reaaliaikaiseen tekstitykseen, tarjoten yksilöllisiä lukuratkaisuja "äly"-laitteilla, myös etäyhteyksillä. Artis-Project on tekstittänyt ja äänikuvannut noin 1.000.000 tuntia ja tarjoaa nykyään tekstityspalveluja suurimmille lähettäjille ja jakelijoille. ARTIS on anagrammi: Äänikuvaus | Respeaking | Käännös | Tulkkauksen | Tekstitys...
Italia, Vicenza
Agorà Traduzioni on käännös- ja tulkkausstudio, joka on erikoistunut teknis-teollisiin ja oikeudellisiin aloihin. Vuodesta 1993 olemme olleet suoraan yhteydessä yrityksiin sekä paikallisiin pieniin ja keskikokoisiin yrityksiin. Meillä on kokemusta vähintään 30 kielestä kaikilla tuotantoaloilla, ja tukena on 400 äidinkielenään kieltä puhuvaa kääntäjää ja tulkkia sekä muita ammattilaisia. Tietämys...
Context Traduzioni Interpretariato, ammattiloitu erikoistunut ammatillisiin käännöksiin, sijaitsee sinua varten Milanossa ja tarjoaa moitteettomia palveluja käännös- ja copywriting-alalla. Käännämme lääketieteellisiä ja teknisiä tekstejä, vakuutus- ja oikeustekstejä. Olemme myös erikoistuneet mainoskäännöksiin! Valitse meidän käännös- ja tulkkauspalvelujen konsultointipalvelut! Huolehdimme myös olemassa olevien kielitekstien tarkistamisesta ja niiden parantamisesta.
Italia, Marina Di Carrara
...insinööri MBA, yli seitsemän vuoden kokemus työskentelystä, opiskelusta ja asumisesta Aasiassa, erikoistunut korkealaatuiseen ammatilliseen käännökseen liiketoiminta-, markkinointi-, rahoitus- ja teknisistä asiakirjoista japanista, koreasta ja kiinasta italiaksi. Kieliparit Erikoistun näihin kielipareihin:* Japani - Italia* Korea - Italia* Kiina - Italia (yksinkertaistettu, perinteinen) Asiantuntemusalueet* Liiketoiminta* Markkinointi* Rahoitus* Insinööritiede...
Italia, Torino
... erikoistunut laulujen käännöksiin, äänikäännöksiin, patenttien käännöksiin, videokäännöksiin, kirjojen käännöksiin, lääketieteellisiin käännöksiin, videopelien käännöksiin ja tieteellisiin käännöksiin. Vieraile sivustollamme: https://www.agenceceg.com/. Vieraile Facebook-sivullamme: https://www.facebook.com/people/Agence-CG/100069334300447/. Jos tarvitset lisätietoja tai selvennyksiä, soita meille numeroon: 011 650 3739.
Italia, Milano
... vaaditun kieliyhdistelmän, tekstin pituuden ja sovittujen aikarajojen perusteella. Tiimimme on hajautettu viidelle mantereelle ja erikoistunut kaikenlaisiin käännöksiin. Suoritamme pääasiassa oikeudellisia, insinööritieteellisiä, lääketieteellisiä, akateemisia, markkinointi-, matkailu- ja rahoituskäännöksiä. Meillä on aina erityinen ratkaisu, joka pystyy vastaamaan asiakkaidemme tarpeisiin, olipa...
Studio Associato Traduttori e Interpreti Dott.ssa SILVA Tulkkauksen ja virallisten käännösten palvelut Napolissa. Studio Associato Traduttori e Interpreti Dott.ssa SILVA tarjoaa ammattimaisia käännös- ja tulkkauspalveluja. Studio on erikoistunut virallisiin ja laillistettuihin käännöksiin, joissa on Apostille-leima, yksityisten ja oikeudellisten asiakirjojen käyttöön. Napoli CCIAA:n hyväksymänä...
Eurel Informatica S.p.A. on asiantunteva ja erikoistunut yritys sähköisiin äänestys- ja konferenssijärjestelmiin julkiselle hallinnolle. Se toteuttaa teollisia ratkaisuja parlamenttien ja neuvostojen toimintojen automatisointiin ja järjestämiseen, mukaan lukien sähköinen äänestys, puhujien hallinta, äänentoisto, konferenssit, samanaikainen käännös, asennus ja tuki.
...teknisistä tiedoista ja ohjeista sopimuksiin, pöytäkirjoihin, valituksiin, perustamisasiakirjoihin ja erilaisiin asiakirjoihin. Tulkkauksen tarjoaminen puolasta/polaan. Messupalvelut. Käännökset saksasta, englannista ja puolasta italiaksi ja päinvastoin. Pyydettäessä tarjoan myös käännetyn tekstin vahvistuspalvelua (virallinen käännös) ja/tai laillistamista (apostille-merkinnän lisääminen).
Italia, Carugate
...Tekninen-tieteellinen kääntäjä KIELET: ITALIAANO ➜ PORTUGALI, PORTUGALI ➜ ITALIAANO, RANSKA/ENGELSI ➜ PORTUGALI/ITALIAANO Erikoistunut oikeudelliseen ja tekniseen alaan, erityisesti mekaanisessa, automaatio- ja elektroniikkateollisuudessa. Erikoistuminen oikeudelliseen käännökseen. Patenttikäännös. Tekninen käännös. Jälkieditointipalvelut. Joitakin asiakkaita: Telecom Italia, Parmalat, Luxottica...
Portfolio (1)
Suositut maat tälle hakutermille

europages-sovellus on täällä!

Käytä parannettua palveluntarjoajahakua tai lähetä tarjouspyyntöjä uudella europages-sovelluksella.

Lataa App Storesta

App StoreGoogle Play