... jo monien vuosien ajan kääntäneet eri Euroopan unionin instituutioille. Intertextin kääntäjät ja tulkit työskentelevät myös muille julkisille tilaajille, kuten poliisi- ja oikeusviranomaisille, parlamenteille ja ministeriöille.
Intertext arvostaa erityisesti laatua. Käännökset tehdään Euroopan standardin käännöspalveluille, EN 15038, mukaisesti. Kaikilla kielentajilla on korkeakoulututkinto, ja he ovat työskennelleet Intertextillä jo pitkään, osalla jopa vuosikymmeniä.
Linguidoor on monikielinen kielipalveluntarjoaja, jonka pääkonttori sijaitsee Berliinissä. Suuren sisäisen kääntäjätiimimme, johon kuuluu yli 5000 sisäistä ja ulkoista kääntäjää, ansiosta pystymme tarjoamaan lukuisia palveluja merkittävässä määrin kieliyhdistelmiä. Ammattimaisena käännöstoimistona Linguidoor on ylpeä siitä, että työskentelee vain äidinkielenään kääntäjien kanssa, jotka asuvat kohd...
Käännöspalvelu Saksasta Ranskaan on yhteyshenkilösi kaikenlaisten käännösten osalta. Olipa kyseessä virallisetkäännökset todistuksista tai asiakirjoista, lääketieteelliset lausunnot, tekniset käyttöohjeet tai verkkosivustot, käännämme nopeasti, tarkasti ja tietenkin terminologian mukaisesti. Kieliyhdistelmämme sisältävät saksan, englannin, espanjan ja ranskan lisäksi myös arabian, darin, farsin...
Erikoistuneet käännökset vuodesta 1992, Hollanti - Englanti - Saksa, Oikeus, Liiketoiminta, Teknologia, EU, julkisesti nimetty kääntäjä hollanniksi ja englanniksi (LG Dessau-Roßlau).
...Venäjä, Ukraina, yhtiösopimukset, käännös / sopimukset, käännös / asiakirjat, käännös / asiakirjakäännös tekninen käännös, tekniset käännökset / prosessinohjausjärjestelmät.
Milosavljević Käännökset Berliinissä on ollut lähes 15 vuotta ammattimaisten ja korkealaatuisten käännösten synonyymi serbiaksi, kroatiaksi, bosniaksi, englanniksi ja saksaksi.
Englannin kursseja, mukaan lukien räätälöidyt oppimateriaalit. Asiakkaiden henkilökohtaisten tarpeiden huomioon ottaminen. Saksasta englantiin käännökset.
Erikoistuneet käännökset englanniksi, ranskaksi ja muilla kielillä pyynnöstä. Vahvistetut käännökset lääketieteessä, teknologiassa, liiketoiminnassa ja oikeudessa.
Erikoistuneet käännökset, myös paikallisille viranomaisille vahvistetut tai apostille-asiakirjat ulkomailla käyttöä varten. Tulkkaus tapahtumissa jne., mukaan lukien tarvittavan teknologian tarjoaminen, asiantuntijalausunnot.
Käännökset englanti-saksa, saksa-englanti sekä oikoluku saksaksi ja englanniksi, joilla on vuosien kokemus ja korkea laatu - Teknologia, Liiketoiminta + Rahoitus, Lääketiede, Media, Matkailu...
Olemme tarjonneet käännöksiä ja tulkkausta yli 20 kielellä 25 vuoden ajan. Painopisteenä espanja, portugali, englanti. Kaikki asiantuntemusalueet. Vahvistetut käännökset (todistukset, tutkintotodistukset, sopimukset jne.)...
Tarvitsetko ammattimaista kääntäjää italiasta saksaan tai luotettavaa tulkkia tälle kieliyhdistelmälle? Ota silloin yhteyttä minuun! Olen työskennellyt yli kymmenen vuotta freelancerina kääntäjänä ja tulkkina eri alojen asiakkaiden kanssa. Erikoistun seuraaviin asiantuntija-alueisiin: oikeus, koneenrakennus ja rakennusala, taide ja kulttuuri, politiikka ja instituutiot, kauppa ja markkinointi. Yht...