...Make the translation sound as natural as possible. Pay attention to nuance. Never translate terms that are enclosed in double straight quotation marks ("), even if the terms contain words that could be translated.; For example, if the original text contains "Hutversand Qualität", the translation must contain "Hutversand Qualität". You MUST NEVER translate any occurrences of the company name. You MUST only use double straight quotation marks ("") for quotations. You MUST replicate the formatting of the input (such as paragraph breaks and bullet points).
Portfolio (119)
Ammattimaiset käännökset esitteistäsi, katalogeista, käyttöohjeista, huolto-oppaista, käyttöoppaista, verkkosivustoista jne. 36 kielelle, mukaan lukien 5 aasialaista kieltä. DTP ja painovalmistelu. Toimitus.
Vastaavat tuotteet
ISO 9001
ISO 9001
Portfolio (2)
Lakimiehinä ja kääntäjinä käännämme ja tarkistamme oikeudellisia asiakirjoja asiantuntijoina! Eulenhaupt Käännöspalvelut on lakimiesten yhdistys, jotka ovat myös kääntäjiä, joten he ovat oikeudellisia asiakääntäjiä. Tässä erottuvat suurin osa verkoston jäsenistä perinteisistä oikeudellisista kääntäjistä: Kääntäjien lisäksi he ovat myös lakimiehiä, joten he ovat kielilakimiehiä ja siten paremmin v...
Tietoa meistä Business Translation Internationalin perustamisesta lähtien olemme sitoutuneet tarjoamaan asiakkaillemme ammattimaisia tekstejä ja käännöksiä. Useilla kielillä työllistämme sekä äidinkielenään puhuvia että tulkkeja, jotka takaavat täydellisen kirjallisen tai suullisen käännöksen. Olemme sitoutuneet salassapitoon. Tämä tarkoittaa, että vain työntekijämme pääsevät käsiksi...
ad editum on johtava käännös- ja oikolukuvirasto, joka sijaitsee Berliinissä, Saksassa. Meillä on äidinkielenään yli 70 kieltä puhuvia kääntäjiä, ja tarjoamme B2B-asiakkaillemme laajan valikoiman ammattilaispalveluja – käännöksiä liiketoimintaan, markkinointiin, teknisiin, oikeudellisiin ja taloudellisiin aloihin, verkkosivustojen käännöksiä ja tekstin oikolukua. Yrityksen nimi on peräisin latin...
Saksa, Berlin
137km
...Asiakkaana te olette meille tärkeitä, ja pyrimme aina täyttämään tarpeenne. Wolfestone Translation on oikea ratkaisu kaikkiin käännöstoiveisiinne; oikealla yhdistelmällä pitkäaikaista kokemusta, intohimoa, dynamiikkaa ja ammattitaitoa takaamme teille aina erinomaisen palvelun.
Saksa, Hamburg
198km
Visavis-Translation tarjoaa toimialakohtaisia käännöksiä, mainoskielisen mukauttamisen ja oikoluku palveluja yli 50 kielellä ympäri maailmaa.
Saksa, Hamburg
204km
Lost in Translation on kumppanisi, joka tukee sinua Saksassa. Kun muutat tänne tai jos kielitaitosi ovat vielä rajalliset, päivittäinen viestintä voi joskus olla haastavaa. Olipa kyseessä yleinen keskustelu, asiakirjan ymmärtäminen tai apu viranomaisilta tai palveluntarjoajilta - koulutamme sinua ja autamme sinua hoitamaan asioita. Kielenkurssimme on suunnattu kaikille, jotka haluavat oppia...
Käännöstoimisto saksaksi, englanniksi, ranskaksi, espanjaksi, venäjäksi ja muilla kielillä. Vahvistetut käännökset, oikoluku, transkriptio, kielten opetus, verkkosivustojen ylläpito.
ALPHA KÄÄNNÖSPALVELU on käännöstoimisto, joka on tarjonnut kattavia kielipalveluja vuodesta 1991 lähtien toimipisteissään Berliinissä, Cottbusissa ja Brysselissä. Käännöstoimistolla on laaja käytännön kokemus käännöksistä eri erikoisaloilla: tekniikka, lääketiede, taide ja kulttuuri, oikeus ja markkinointi. Laatu ja poikkeuksellinen asiakaspalvelu ovat etusijalla. Alpha Käännöspalvelu on asiantunt...
Saksa, Berlin
135km
Tulkkauksen ja käännöspalvelut KAIKILLE KIELILLE. NOPEAA JA EDULLISTA.
Saksa, Schmalfeld
196km
Saksa, Cottbus
227km
Saksa, Berlin
136km
Saksa, Frankfurt
178km
Saksa, Agethorst
234km
Suositut maat tälle hakutermille

europages-sovellus on täällä!

Käytä parannettua palveluntarjoajahakua tai lähetä tarjouspyyntöjä uudella europages-sovelluksella.

Lataa App Storesta

App StoreGoogle Play