Videopelien kääntäminen on välttämätön vaihe tuotteen lokalisoinnissa ja markkinoinnissa kansainvälisesti. Se vaatii tarkkuutta ja huolellisuutta, mutta myös suurta luovuutta kääntäjältä.
Videopelien käännöspalvelumme
Videopelikääntäjä osallistuu sekä audiovisuaalisen sisällön kääntämiseen että markkinointielementtien kääntämiseen.
Alphatradilla ammattikääntäjämme pystyvät kääntämään kaikki videopelin käännökseen liittyvät elementit, kuten:
Markkinointikäännös: pakkaus, kansi, pelin lanseerausmainonta ulkomailla...
Tekninen käännös: peliohje, käyttöohje, tuotekuvaus...
Audiovisuaalinen käännös: tekstitys tai ääninäyttely dialogeille; valikoiden, apuviestien ja muiden oppaiden kääntäminen.
Alkuperäisen tunteen välittäminen sopeutuen paikalliseen kulttuuriin: tämä on mainosviestinnän käännöksen suurin haaste. Monikieliset mainossisällöt h...
Mitä on tekninen käännös? Ja mitkä ovat tällaisen käännöksen erityispiirteet? Käymme läpi kaikki teknisen käännöksen erityispiirteet, haasteet ja onge...
Kaupungin ympäri videomuoto on nousussa, olipa kyseessä sosiaalinen media tai muu media. Jotta monikielisiä audiovisuaalisia sisältöjä voitaisiin jaka...
Ehdottomasti transnationaalinen teollisuusala on usein monikielisten vaihtojen kohteena. Kommunikoidakseen kansainvälisten liikekumppaneidensa ja asia...
Erikoistunut kääntäjä on ammattilainen, jolla on erityistä kokemusta ja tietämystä tietyllä alalla. Hän hallitsee täydellisesti kohdekielen terminolog...
Matkailualalla, joka on määritelmällisesti globaali ja monikielinen, käännös on välttämätön vaihe. Kaikille markkinoiden toimijoille (hotellit, matkat...
Alphatrad Ranskan käännöstoimistot tekevät kaikkensa mukautuakseen vaatimuksiisi ja tarpeisiisi. Tässä mielessä tarjoamme palvelun, joka vastaa kiiree...
Erittäin globalisoitunut ja kilpailukykyinen autoteollisuus on myös monien vaatimusten alainen. Mitkä ovat siis käännöksen haasteet ja kysymykset auto...
Alphatrad, käännös- ja kielipalveluagentuuri, sijaitsee osoitteessa 10 rue de la Paix, Pariisi (75002), ja se on erikoistunut ammattimaiseen kääntämis...
Videot ovat nykyään kaikkialla. Sosiaalisessa mediassa, videopalveluissa, verkkosivustoilla, näemme päivittäin lukuisia erilaisia klippejä. Ammatillis...
Alphatradilla ammattilaiset huolehtivat ääninäyttelystä äänitallenteillesi valitsemissasi kielissä, mikä mahdollistaa kansainvälisen toiminnan ilman k...
Verkkokäännös: välttämättömyys kansainväliselle yleisölle
Verkkosivustosi kääntäminen asiakkaidesi kielelle on välttämätön vaihe, jotta voit tavoittaa...
Haluatko laajentaa yrityksesi toimintaa ulkomaille? Kansainvälistää tarjontasi? Luoda kumppanuuksia kansainvälisten sidosryhmien kanssa? Kommunikoida ...
Lääketieteen ja lääketeollisuuden ala on yksi niistä sektoreista, jotka vaativat paljon tarkkuutta ja asiantuntemusta käännösvaiheessa.
Lääketieteelli...
Tänään ostajat ja myyjät eri aloilta tekevät kiinteistökauppoja ympäri maailmaa. Kiinteistösektorin globalisaation myötä ammattimaisen, erikoistuneen ...
Alkuperäisen tunteen välittäminen sopeutuen paikalliseen kulttuuriin: tämä on mainosviestinnän käännöksen suurin haaste. Monikieliset mainossisällöt h...
Mitä on tekninen käännös? Ja mitkä ovat tällaisen käännöksen erityispiirteet? Käymme läpi kaikki teknisen käännöksen erityispiirteet, haasteet ja onge...
Kaupungin ympäri videomuoto on nousussa, olipa kyseessä sosiaalinen media tai muu media. Jotta monikielisiä audiovisuaalisia sisältöjä voitaisiin jaka...
Ehdottomasti transnationaalinen teollisuusala on usein monikielisten vaihtojen kohteena. Kommunikoidakseen kansainvälisten liikekumppaneidensa ja asia...
Erikoistunut kääntäjä on ammattilainen, jolla on erityistä kokemusta ja tietämystä tietyllä alalla. Hän hallitsee täydellisesti kohdekielen terminolog...
Matkailualalla, joka on määritelmällisesti globaali ja monikielinen, käännös on välttämätön vaihe. Kaikille markkinoiden toimijoille (hotellit, matkat...
Alphatrad Ranskan käännöstoimistot tekevät kaikkensa mukautuakseen vaatimuksiisi ja tarpeisiisi. Tässä mielessä tarjoamme palvelun, joka vastaa kiiree...
Erittäin globalisoitunut ja kilpailukykyinen autoteollisuus on myös monien vaatimusten alainen. Mitkä ovat siis käännöksen haasteet ja kysymykset auto...
Alphatrad, käännös- ja kielipalveluagentuuri, sijaitsee osoitteessa 10 rue de la Paix, Pariisi (75002), ja se on erikoistunut ammattimaiseen kääntämis...
Videot ovat nykyään kaikkialla. Sosiaalisessa mediassa, videopalveluissa, verkkosivustoilla, näemme päivittäin lukuisia erilaisia klippejä. Ammatillis...
Alphatradilla ammattilaiset huolehtivat ääninäyttelystä äänitallenteillesi valitsemissasi kielissä, mikä mahdollistaa kansainvälisen toiminnan ilman k...
Verkkokäännös: välttämättömyys kansainväliselle yleisölle
Verkkosivustosi kääntäminen asiakkaidesi kielelle on välttämätön vaihe, jotta voit tavoittaa...
Haluatko laajentaa yrityksesi toimintaa ulkomaille? Kansainvälistää tarjontasi? Luoda kumppanuuksia kansainvälisten sidosryhmien kanssa? Kommunikoida ...
Lääketieteen ja lääketeollisuuden ala on yksi niistä sektoreista, jotka vaativat paljon tarkkuutta ja asiantuntemusta käännösvaiheessa.
Lääketieteelli...
Tänään ostajat ja myyjät eri aloilta tekevät kiinteistökauppoja ympäri maailmaa. Kiinteistösektorin globalisaation myötä ammattimaisen, erikoistuneen ...