Ranska, Vieux-Mesnil
...rahoituksen ja liiketoiminnan aloilla. Nora RAKKI:lla on useita maisterin tutkintoja kääntämisessä ja tulkkauksessa, ja hän on valmistunut erinomaisesti oikeudellisessa kontekstissa, oikeuslaitoksessa ja turvapaikkahakemusten alalla Monsin kansainvälisestä tulkkikoulusta Belgiassa. Hänellä on sertifikaatti, joka täyttää kansainvälisten tuomioistuinten (TSL, TPIY, CPI, UNHCR:n CU ja Belgian lain...
Italia, Mortegliano
...Convertio tarjoaa teknisiä käännöksiä italiasta espanjaan ja päinvastoin. Käännösten laatu on taattu, koska kääntäjillämme on syvällinen tuntemus molemmista kielistä, joita he ovat "eläneet" henkilökohtaisesti lähes kymmenen vuoden ajan. Vieraile sivustollamme ja tutustu ansioluetteloihimme.
Dolmetscherdirekt tarjoaa vannottua tulkkausta Kölnin alueella. He tulkkaavat eri aloilla, kuten taloudessa, tekniikassa, lääketieteessä ja tietojenkäsittelyssä. Lisäksi he tarjoavat myös erilaisia kielisuuntia. Yleisimpien kielten, kuten englannin, espanjan ja italian, lisäksi he tarjoavat tulkkausta eksoottisilla kielillä, kuten liettuaksi, farsiksi ja thaiksi. Heillä on oikea tulkki jokaiseen tapahtumaan. Jos tarvitset tulkkia Kölnin alueella, he ovat oikea yhteyshenkilö sinulle!
...) lisäksi myös tulkkauspalvelut, joita olemme tarjonneet viime vuosina valtion turvallisuusvoimille (kansalliset poliisilaitokset, Guardia Civil), kun tuomari vaatii tulkin läsnäoloa, sekä silloin, kun palvelujamme tilaa yksityinen asianajaja, sekä tuomioistuimissa että itse tiloissa. Kaiken tämän vuoksi voimme taata työn tehokkuuden ja tyytyväisyyden, joten ottakaa yhteyttä, jos teillä on kysymyksiä tai epäselvyyksiä laajasta tulkkipalvelustamme.
Konferenssitulkkina ja sertifioituna kääntäjänä (AITI ja SFT) ranskaksi, venäjäksi ja italiaksi, minulla on kymmenen vuoden kokemus. Olen valmistunut SSLMIT:stä Forlìssä - Bolognan yliopistosta (arvosana 110 cum laude) ja opiskellut myös Brysselissä, Moskovassa ja Genevessä. Toimin ulkoisena kääntäjänä ranskasta italiaksi DGT:lle Euroopan komissiossa. Olen myös tulkkausprofessori neuvottelu- ja välimiesmenettelyssä ranskasta italiaksi SSLMIT:ssä (Bolognan yliopisto) sekä tulkkausprofessori neuvottelussa venäjästä italiaksi Pescaran yliopistossa.
Käännökset (englanti, ranska, italia) ja tulkkaus (englanti-italia) samanaikaisessa, peräkkäisessä ja neuvottelumuodossa kongresseissa, messuilla, konferensseissa ja liiketapaamisissa.
Espanja, Marbella
... asiakkaillemme tarvittavat työkalut toimintojensa kehittämiseen missä tahansa päin maailmaa. Meille ei ole olemassa mahdottomia kieliä tai saavuttamattomia markkinoita. Lisäksi ammatillisiin kykyihimme liittyy valtava inhimillinen ja henkilökohtainen potentiaali. Käytämme uusimpia ohjelmia ja edistyneimpiä tekniikoita yhdistääksemme tehokkuuden ja suorituskyvyn. Kannamme tiimihenkeä ylpeydellä ja otamme sitoumuksemme äärimmäisellä vakavuudella.
...LU & Z Käännökset on käännöstoimisto, joka on erikoistunut saksankielisiin käännöksiin ja saksasta; kaupalliset käännökset katalogeista ja esitteistä; kirjalliset käännökset; peräkkäinen tulkkaus; tuki messuilla.
Espanja, Barcelona
...Italia-espanja-italia kääntäjä/tulkki. Kaupalliset, tekniset, oikeudelliset ja taiteelliset tekstit. Sisällön kirjoittaminen. Korkea koulutustaso. Vakavuus, täsmällisyys, tarkkuus ja täydellinen yksityisyys.
Italia, modena
KVALIFIOIDUT OPETTAJAT OVAT KÄYTETTÄVISSÄ KIELIKURSSEILLA, AMMATTILAISET KÄÄNNÖKSILLE JA TULKKAUKSELLE.
Suositut maat tälle hakutermille

europages-sovellus on täällä!

Käytä parannettua palveluntarjoajahakua tai lähetä tarjouspyyntöjä uudella europages-sovelluksella.

Lataa App Storesta

App StoreGoogle Play