Saksa, Mönchengladbach
Me ACT Translationsissa rakastamme kieliä – siksi monikieliset käännös- ja lokalisointiprojektit ovat intohimomme. Kansainvälisenä täyden palvelun kielipalveluntarjoajana tarjoamme asiakkaillemme räätälöityjä ja yksilöllisiä ratkaisuja. Jokaiselle projektille valitsemme huolellisesti juuri oikean kääntäjän, jotta tekstisi ymmärretään kaikilla halutuilla kielillä kaikkialla. Henkilökohtainen y...
Portfolio (28)
Saksa, Jena
Alconost tarjoaa käännöspalveluja ja toteuttaa kaikenlaisia lokalisointeja: pelilokalisointi, sovellusten lokalisointi, verkkosivustojen lokalisointi, ohjelmistojen lokalisointi, markkinointilokalisointi ja muiden materiaalien lokalisointi yli 100 kielellä. Kääntäjämme ovat ammattimaisia äidinkielenään puhuvia kielitieteilijöitä. Olemme asiantuntijoita lokalisoinnissa ja käännöksissä seuraavilla a...
Portfolio (12)
...Oikoluku- ja editointipalvelumme on suunnattu käytännössä kaikille teksteille, jotka ylittävät henkilökohtaisen kirjeenvaihdon. Nämä ovat tarkoitettu julkisuudelle ja niillä on erityisiä vaatimuksia.
Portfolio (7)
...Oikoluku vapauttaa tekstisi rumista muotoiluvirheistä ja kielellisistä epäpuhtauksista. Tarkistamme tekstisi kieliopin, oikeinkirjoituksen ja välimerkkien osalta.
Portfolio (10)
...Oikoluku esitteillesi, mainoksillesi, esitteillesi, julisteillesi, postikorteillesi, luetteloillesi, liiketoimintasi asiakirjoille, lehdistötiedotteille ja kaikille muille kirjallisille materiaaleille.
Portfolio (4)
...Saksankielisten tekstien oikoluku ja editointi oikeuden, rahoituksen ja kirjanpidon aloilla (vuosikertomukset, hallintoraportit, yleiset ehdot, säännöt, sopimukset, oikeudelliset asiakirjat ja paljon muuta.)...
Portfolio (4)
...TYPO3 verkkosivustojen luomiseen liiketoimintatasolla, sisällönhallintajärjestelmä TYPO3-ohjelmointi Liiketoimintatason sisällönhallintajärjestelmä Verkkosuunnittelu, oikoluku yhteistyössä: Anette Peretz-Hein Liiketoiminta-informatiikka, itsenäinen asiantuntija Linkki yhteistyökumppaniimme Timo Loch: Tietotekniikan asiantuntija, sovelluskehittäjä Lisäksi digitalisoinnit, arkistoinnit tarpeen mukaan...
Portfolio (7)
Saksa, Paderborn
...Yhteistyökumppanina kääntäjille ja toimistoille tarjoan konekäännösten tarkistamisen ja muokkaamisen lisäksi myös ulkoisten käännösten oikoluku palvelua. Tätä palvelua kutsutaan nimellä "Post Editing", ja sen erityisenä tavoitteena on optimoida muokattujen tekstien ymmärrettävyyttä. Tietenkin post-editing sisältää myös perusteellisen tarkistuksen oikeinkirjoituksen ja kieliopin osalta. Se on ymmärrettävä analogisena viimeistelynä jo tehdylle, useimmiten CAT-työkalujen tukemalle käännökselle.
Vastaavat tuotteet
Jälkieditointi
Jälkieditointi
Muut tuotteet
Käännökset
Käännökset
Portfolio (2)
... * Sisältömarkkinointi ja blogiprojektit (perustaminen, ylläpito, bloggaaminen) * Mainos- ja tieteellinen oikoluku * E-kirjat ja oikoluku itsenäisille julkaisisille * Hakukoneoptimointi uusille sivuille ja uudistuksille * Verkkomarkkinointi, uutiskirjemarkkinointi Soita tai lähetä minulle sähköpostia – odotan innolla projektiasi!
... -sertifikaatti. Tarjoamme useita palvelutasoja asiakastarpeiden mukaan, mukaan lukien käännös, transkriptio, tekstitys, digitointi, taitto ja oikoluku. Ansh tarjoaa nopeita, edullisia ja laadukkaita käännöksiä, jotka tekee äidinkielenään puhuvat ammattilaiset ympäri maailmaa. Käsittelyajat ovat tasaisia ja luotettavia riippumatta siitä, milloin tilauksen teet. Anshia luottavat alan johtajat kielitarpeiden...
...CATIA - Alkuperäisosat - Valokuvamallit Käytämme seuraavia CAD- ja grafiikkatyökaluja: - CorelDraw Technical Suite - Adobe Illustrator - IsoDraw CAD Process - Creo Parametric - Adobe Photoshop - Corel PHOTO-PAINT - Adobe InDesign - 3D Renderer MUUT PALVELUT - Käännösjohtaminen - Asiakirjatarkastus - Oikoluku, tekstityö, terminologia ETUJA - Yli 45 vuoden kokemus - Tekninen dokumentointi ja grafiikka yhdestä paikasta - Toteutus Microsoft Wordilla, Adobe FrameMakerilla, Adobe InDesignilla tai omaan toimitusjärjestelmäänne - Nopea, vaivaton ja turvallinen IT-yhteys taataan (ENX-verkko)...
Portfolio (6)
Saksa, Eberswalde
Beo Kielenpalvelut - kaikki konferenssitulkkaamiseen liittyvä Me sitoudumme viestintäsi tueksi! Tarjoamme sinulle seuraavat ratkaisut: - Konferenssitulkkaus englanniksi ja ranskaksi (muita kieliä laajasta verkostostamme pyynnöstä) - Konferenssineuvonta (tulkkauskopit, äänentoisto, tulkkitiimit ja kaikki tarvittava) - Käännökset kaikkiin yleisiin kieliin - Käännösten oikoluku...
Käännöstoimisto lääketieteellisille teksteille Henkilökohtaisella sitoutumisella ja keskittyen yksilöllisiin asiakastoiveisiinne, pätevät projektipäällikkömme käsittelevät tiedostojanne ja projektejanne yhdessä maailmanlaajuisesti toimivien kääntäjien kanssa kaikilla kielillä. - Lääketieteelliset käännökset - Erikoiskäännökset lääketieteen, farmasian ja lääketekniikan aloilta - Oikoluku...
... • Käännökset virallisista asiakirjoista ja sopimuksista • Verkkosivujen, ohjelmistojen ja markkinointimateriaalien lokalisointi • Oikoluku ja editointi virheettömien tekstien varmistamiseksi Miksi valita idiomatiQa Erikoiskäännökset? • Nopeat käsittelyajat kiireellisille projekteille • Luottamuksellisuus ja tietosuoja ovat taattuja • Yksilöllinen asiakaspalvelu räätälöityihin ratkaisuihin • Reilut...
...Vahvistettu käännös saksa-englanti, englanti-saksa Todistukset, sopimukset, valtakirjat, pöytäkirjat, oikeudelliset asiakirjat jne. Käännös espanja-saksa, ranska-saksa Vakuutettu / vannottu tulkki englanti ja saksa Viranomaiset, tuomioistuin, asianajajat, konferenssit, koulutukset Tekstin optimointi, oikoluku, kielentarkastus englanti ja saksa Kielikurssi englanti, yksilöllisesti räätälöity...
...Konsultointi & Konsepti • Projektinhallinta • Kokonaisvaltainen konsultointi • Markkinointistrategia • Grafiikka & Suunnittelu • Logon kehitys • Väri- ja kuvamaailmat • Yrityksen design-opas • Suunnittelurasteri • Typografia • Tekstit • PR-tekstit • SEO-tekstit • Ghostwriter • Yritysraportit • Esitteet • Lehdistötiedotteet • Tutkimustyöt • Kielellinen • Optimointi • Oikoluku • Korrektuurityö...
... palvelua, työskentelemme erinomaisella tekniikalla, täydellisesti koulutetuilla työntekijöillä ja käytämme aikaa, jota projekti meiltä vaatii. Bohmann Käännökset tarjoaa seuraavat ratkaisut: Käännöstoimisto kaikille kielille ja kieliyhdistelmille. Tulkit kaikilta erikoisaloilta. DTP - Desktop-publishing kaikissa muodoissa ja kaikille asetteluille. Sisällöntuotanto kaikille medioille. Oikoluku ja korjaus neljän silmän periaatteella. Vahvistettujen asiakirjakäännösten ja ISO-standardin mukaisten käännösten laatiminen. Käsittelyt myös pikapalveluna mahdollisia.
... erikoisaloilta, kuten taloudesta, kaupasta ja hallinnosta sekä asiakirjakäännöksiä. Lisäksi otan vastaan toimeksiantoja oikoluku-, tarkistus-, tekstinluonti- ja tekstin tiivistämisalueilla. Odotan innolla pyyntöjäsi!
Saksa, Hamburg
... harvoihin käännöspalveluntarjoajiin, jotka ovat kolminkertaisesti ISO-sertifioituja: käännösosaamisen, laadunhallinnan ja tietoturvan osalta. Näin noin 50 työntekijämme Hampurissa yhdessä noin 6 000 äidinkielenään puhuvan kanssa varmistavat, että asiakkaidemme viestit vaikuttavat ympäri maailmaa. Erikoiskäännökset, oikoluku & editointi, vahvistetut käännökset, pikakäännökset...
InPrompt on kansainvälisesti suuntautunut käännöstoimisto, jolla on yksi vahvimmista asiantuntemuksista ottaen huomioon kaikki liiketoimintaketjun olennaiset tekijät. Keskeiset ydinosaamisalueet ovat käännös, lokalisointi, oikoluku- ja editointityöt, tekstitys sekä taitto. Lukuisat sertifioidut, äidinkielenään kääntäjät ja asiantuntevat kirjoittajat sekä DTP-asiantuntijat kattavat korkealla...
Saksa, Berlin
Käännöstoimistomme tarjoaa käännöksiä englanniksi, ranskaksi ja saksaksi sekä tekstien oikoluku näillä kolmella kielellä. Käännösten ja oikolukujen korkea laatu on meille ensisijainen tavoite. Tarjoamme tyylikkäitä ja sujuvia tekstejä sen sijaan, että tekisimme sanasta sanaan käännöksiä. Emme käännä sanoja, vaan ideoita! Kääntäjämme ja oikolukijamme ovat kaikki todistaneet kykynsä omilla erikoisaloillaan. He työskentelevät vain äidinkielellään. Tämä takaa esimerkillisen kielitason ja erittäin sopivan terminologian.
...Tarjoamme laajan valikoiman kieliä ja erikoisaloja. Korkean laatumme varmistamme huolellisesti valittujen ja tarkastettujen äidinkielenään kääntäjien sekä neljän silmän periaatteen avulla. Erikoisalaamme ovat kaikenlaiset tekniset asiakirjat, ja esitykset sekä liikekirjeenvaihto kuuluvat myös repertuaariimme. Kestävän yhteistyön nimissä luomme terminologiatietokantoja ja sanastoja homogeenisten käännösten tuottamiseksi. Toiminta-alueemme:  Käännökset  Oikoluku / Korrektuuriluku  Vieraskielinen taitto  Saksan- ja vieraskielisten äänidokumenttien transkriptiot  Tulkkauksen (pyynnöstä)...
Saksa, München
... verkkosivujen ja -kauppojen käännöksiä sekä kaikenlaisia käännöksiä yli 40 kielelle, myös pikakäännöksiä. Lisäksi: oikoluku, transkriptiot ja ääninäyttely, sekä verkkosivujen lokalisointi. DIGITALISOINTI Avustamme yrityksiä digitalisoitumisessa, teemme drone-ilmakuvia sekä PDF-lomakkeita. VALMENNUS Autamme hyödyntämään resursseja ja hankkimaan osaamista. Teemme sinusta taitavan sosiaalisen median...
Saksa, Darmstadt
... lokalisointi – Terminologian hallinta – Tulkkauksen palvelut – Oikoluku ja korjaus – Monikielinen DTP kaikissa yleisissä formaateissa Kielet & erikoisalat: – 600 kääntäjää sekä maailmanlaajuisia käännöspartnereita, oikolukijoita ja post-editoreita – Yli 90 kieliyhdistelmää – Erikoiskäännöksiä teknologian, liiketoiminnan ja oikeuden aloilla ISO-sertifioinnit: – ISO 9001:2015 Laadunhallinta – ISO 17100:2016-5 Käännöspalvelut – ISO 18587:2018 Koneellinen käännös ja post-editointi Ota rohkeasti yhteyttä – odotamme innolla projektiasi.
... asiantuntijamme siirtävät sisällöt ja kielelliset erityispiirteet kunkin kohdekielen muotoon. Tietysti otamme mielellämme hoitaaksemme myös saksankielisiä ja vieraskielisiä oikoluku- ja editointitöitä puolestasi. Äidinkielenään kieltä puhuvat korjaavat ja muokkaavat tekstiäsi, löytävät väärin asetetut, tarpeettomat tai puuttuvat pilkut, kiinnittävät huomiota tyylilliseen johdonmukaisuuteen, antavat muotoiluille tarvittaessa viimeisen silauksen ja tarkistavat sisällön asiantuntevasti. Ja koska neljä silmää näkee enemmän kuin kaksi, tekstit luetaan toiveesi mukaan kahden henkilön toimesta.
... liittotasavallan julkisissa laitoksissa. Oikeus- ja neuvottelutulkkinä autan teitä viranomais- ja liiketapaamisissa. Työskentelyni painopisteisiin kuuluu myös erikoiskäännös (käyttäen tai ilman CAT-työkaluja), erityisesti oikeudellisten asiakirjojen ja markkinointikäännösten alalla. Tekstienne oikoluku, kirjallisuuden käännös sekä kielineuvonta hakemuksissa ovat muita palveluja, joista voitte...
Toimisto, tuotanto ja kustantamo yksilöllisille seurapeleille, erityisesti lautapeleille, korttipeleille ja palapeleille. Yritys kehittää ja tuottaa yritys-, mainos- ja messupelien lisäksi pelejä oppimis- ja opetusaineistoksi sekä tukee yrityksiä omien pelien kehittämisessä. Myös osatehtäviä hoidetaan, kuten graafinen toteutus, teksti ja oikoluku. Omassa verkkokaupassaan mainospelille tarjotaan pelejä eri aiheista ja eri muodoissa - kaikki nämä pelit voidaan brändätä asiakkaan toiveiden mukaan.
Saksa, Düsseldorf / Nordrhein-Westfalen
... saakka, tuemme ja viimeistelemme projektisi. Kurtz Lektorat Düsseldorf'n asiakkaina ovat kustantamot, agentuurit, yritykset, mutta myös organisaatiot, liitot, tutkijat, opiskelijat ja yksityishenkilöt - lyhyesti sanottuna kaikki, jotka haluavat vakuuttaa vahvoilla, tasokkailla ja onnistuneilla teksteillä. Olipa kyseessä kurssityöt, kandidaatin työt, maisterin työt tai jopa väitöskirjat - kaikissa asioissa olet oikeilla jäljillä tekstin oikoluvussamme. Oikoluku kohtuullisin hinnoin. Odotamme innolla puheluasi tai sähköpostiasi ja ennen kaikkea yksilöllistä tekstiäsi!
... laatuvaatimuksia. Käännöshinnassamme on mukana asiantunteva ja muodollinen tarkistus (oikoluku) neljän silmän periaatteen mukaisesti. Kaikilla kääntäjillämme on korkeakoulututkinto, he kääntävät vain äidinkielelleen ja heillä on pitkäaikainen työkokemus kääntämisestä. Käännösprosessin optimoinnissa käytämme käännösmuistityökaluja. Tämä varmistaa johdonmukaisen terminologian noudattamisen ja johtaa kustannussäästöihin. On itsestään selvää, että käsittelemme luottamuksellisia asiakirjojanne huolellisesti.
Saksa, Mainz
Lektoraatti Stolarz Mainzissa on korjannut, oikolukenut ja editoinut asiakkailleen liiketoiminnasta ja mainonnasta vuodesta 2013. Työn tavoitteena on, että tekstisi tavoittavat kohdeyleisösi ja niitä luetaan mielellään. Olipa kyseessä printti tai verkko, digitaalinen tai analoginen: käsittelen medioita juuri niin kuin haluat. Tarjoan sinulle seuraavia palveluja: - Tekstien oikoluku, jotka eivät...

europages-sovellus on täällä!

Käytä parannettua palveluntarjoajahakua tai lähetä tarjouspyyntöjä uudella europages-sovelluksella.

Lataa App Storesta

App StoreGoogle Play