Espanja, Santurtzi-Bilbao
... - Telekommunikaatiopalvelut italiasta mihin tahansa kieleen - Laillisten tekstien käännöspalvelut italiaksi - Dokumenttien käännöksiä italian ja muiden kielten välillä - Lääkärikäännöksiä italiaksi - Patenttien käännös italiaksi - Konferenssitulkkaus italiaksi - Samanaikainen tulkkaus italiaksi - Sertifioitu käännöspalvelu italiaksi ISO 17100 -standardin mukaisesti - Ihmisen jälkikäsittely...
Portfolio (974)
Ranska, Rezé
Monikielinen tapahtumajärjestäminen. Konferenssitulkinta, yhteistulkinta. Yli 700 pätevän tulkin verkosto yli 180 kieliyhdistelmässä, läsnä Ranskassa, Euroopassa ja yli 60 maassa ympäri maailmaa. Kansainväliset kongressit, monikieliset konferenssit, kokoukset, yritysten seminaarit, institutionaaliset tapaamiset, delegaatioiden vastaanotto, kohteiden vierailut, tarkastukset, messut, liiketapaamiset...
Portfolio (10)
Ranska, Saint-Rémy-L'honoré
...Samanaikainen tulkkaus sopii kaikentyyppisiin monikielisiin kokouksiin (konferenssi, seminaari, foorumi, keskustelut, lehdistötilaisuus jne...). Se mahdollistaa puhujien viestin välittämisen välittömästi muille osallistujille. Yleensä käytetään konferensseissa, joissa on useita kieliyhdistelmiä, samanaikainen tulkkaus edistää viestin ja tietämyksen tehokasta jakamista tapahtumassasi. Tämä...
Portfolio (6)
Italia, Lumezzane
... tulkkauksen palvelu on siis samanaikainen käännös, eli se toteutetaan samanaikaisesti puhujan sanoista, ja se vastaanotetaan heti ja reaaliaikaisesti kuuntelijalta. Se on palvelu, jota usein pyydetään tapahtumissa, konferensseissa, kongresseissa, kansainvälisissä kokouksissa, joissa on suuri määrä osallistujia (joissa yleensä ei käytetä äänieristettyjä koppeja), ja osallistujat voivat valita laitteestaan kiinnostamansa kielen ja kuunnella tulkkia kuulokkeista.
Portfolio (5)
...Habla Käännös ja Tulkkauksen palveluissa teemme samanaikaista tulkkausta virtuaalitapahtumissa. Tulkkimme työskentelevät kongresseissa, konferensseissa, koulutuksissa, etäkonferensseissa ja webinaareissa. Tulkkimme kääntävät puhujan viestin kohdekielelle reaaliajassa.
Portfolio (2)
Yhä globalisoituneemmassa maailmassa ja yhä enemmän toisiinsa kytkeytyneessä todellisuudessa autan yrityksiä ja instituutioita kommunikoimaan tarkasti ja sujuvasti kielirajojensa yli. Simultaanisen ja konsekutiivisen tulkkauksen palvelut tulkkauskopilla tai infoportilla (tulkin laukku). Käännös- ja transkreaatio palvelut. Työkielet: italia, espanja, saksa, portugali.
Portfolio (2)
Espanja, Adeje (tenerife)
Huolehdimme oikeudellisten, taloudellisten, kirjanpidollisten, akateemisten, lääketieteellisten, yritysdokumenttien ja muiden tarvittavien asiakirjojen käännöksistä. Kaikki käännökset tekee virallisesti sertifioitu ammattilainen, jotta niiden laillisuus on taattu. Käännöksiä tehdään mihin tahansa kieleen ja kielestä. Tarjoamme lisäksi apostillapalveluja, joita usein pyydetään asiakirjojen tietoje...
Portfolio (10)
Itävalta, Wien
...Esteettömät live-tekstitykset, samanaikainen käännös & osallisuus kuuloesteisille ihmisille Wienissä, Itävallassa, Saksassa & verkossa. Mitä ovat live-tekstitykset? Live-tekstitykset ovat kirjallisia tekstejä, jotka ilmestyvät reaaliajassa tapahtuman tai tilaisuuden aikana, jotta puhuttua kieltä voidaan tehdä katsojille saavutettavaksi. Ne mahdollistavat kuurojen ja kuulovammaisten ihmisten...
Portfolio (2)
Ranska, St Germain En Laye
SLA tai AUDIOVISUAALISTEN PALVELUIDEN VUOKRAUS on audiovisuaalinen tekninen palveluntarjoaja tapahtumille ja integraatiolle. SLA tarjoaa teille AUDIOLAITTEIDEN VUOKRAUSTA, MYYNTIÄ, ASENNUSTA ja HUOLTOA sekä ratkaisuja seuraaviin: Kokoukset, seminaarit, tiedotustilaisuudet, messut, muotinäytökset, tuotelanseeraukset, avajaiset, konsertit / auditoriot, kokous- ja konferenssihuoneet, näyttelytilat...
Portfolio (4)
Saksa, München
...Kuiskauksen tulkkaus on puhuttujen sanojen samanaikainen siirto suoraan kuiskaten yhdelle tai kahdelle kuulijalle tai mobiililaitteen kautta pienelle ryhmälle. Tapahtuman keston mukaan kahden tulkin vuorottelu voi olla tarpeen myös tässä.
Portfolio (2)
Bulgaria, Sofia
Verkkotoimisto "Plam Translate" tarjoaa asiakkailleen ammattimaisia kirjallisia käännöksiä, laillistuksia, yksityistunteja ja suullisia käännöksiä. Toimistolla on sertifioituja ja vannottuja kääntäjiä sekä opettajia, jotka toteuttavat tilauksia kaikentyyppisistä käännöksistä edullisin hinnoin ja sovituissa aikarajoissa. "Plam Translate" tarjoaa myös muita käännöksiin liittyviä palveluja, kuten kir...
Ranska, Paris
...Käännös- ja tukipalvelut Samanaikainen tulkkaus Perättäinen tulkkaus Valitsemme yhteistyökumppanimme heidän kielitaitonsa, teknisten taitojensa ja vuorovaikutustaitojensa perusteella. He osallistuvat kongresseihin, myyntitilaisuuksiin, häätapahtumiin, virallisiin vierailuihin... Jos haluatte, voimme toimittaa tarvittavan äänilaitteiston teknisellä tuella tai ilman.
Ranska, Ivry-Sur-Seine
...kaupalliset jne. Kääntäjämme työskentelevät vain äidinkielellään ja heillä on asiantuntemusta 23 erikoisalueella. Mitä tulee tulkkaukseen, tarjoamme tätä palvelua eri muodoissa: konsistentti tai samanaikainen tulkkaus, läsnäolona, puhelin- tai videokonferenssissa. Konferenssitulkkaus on korkeasti koulutettujen ja laajaa kokemusta omaavien tulkkien vastuulla. Mitä tulee sosiaalialan puhelintulkkaamiseen (IMS), sen toteuttavat tulkkitiimimme yli 190 kielellä ja murteella. Nämä tulkit saavat säännöllisesti koulutusta eri sosiaali- ja terveysalan tulkkaustilanteisiin.
Portfolio (29)
Ranska, Paris
... laillistamisessa tai apostilleissa. Trad’Zine hyödyntää viimeisimpiä kieliteknologioita ja yli 50 miljoonan sanan käännöskorpusta vastatakseen kiireellisten ja luottamuksellisten vaatimusten tarpeisiin, jotka ovat olennaisia oikeusalan ammattilaisille. Toiminta-alueet: • Juridinen käännös • Vakuutettu käännös • Sertifioitu käännös • Taloudellinen käännösSamanaikainen ja peräkkäinen tulkkaus, välimiesmenettely, kuulemiset, kokoukset ja seminaarit.
Portfolio (11)
... Kaikki kääntäjämme ovat ammattilaisia, joilla on vähintään 10 vuoden kokemus, ja he pystyvät käsittelemään kaikenlaisia pyyntöjä taaten asiantuntemuksen ja ammattitaidon. Jokainen projekti hoidetaan tiimissä: - yksi tai useampi kääntäjä, valittu asiantuntemuksen mukaan projektin tyypin ja äidinkielen perusteella; - tarkistaja, jonka tehtävänä on tarkistaa kääntäjien tekemä käännös sekä kieliopillisesti että tulkinnallisesti ja terminologisesti; - projektikoordinaattori, joka huolehtii kääntäjien ja tarkistajien työn organisoinnista.
Portfolio (3)
...kaupallisissa neuvotteluissa, opastetuilla kierroksilla, kansainvälisissä tapahtumissa jne. - Puhelintulkkaus - Videokonferenssitulkkaus KÄÄNNÖS JA LOKALISOINTI - Teknisten ja tieteellisten käännösten tekeminen - Verkkosivustojen, sovellusten ja PC- ja älypuhelinpelien kääntäminen ja lokalisoiminen Windows-, iOS-, Android- ja Blackberry OS - Käännetyt asiakirjat - Julkaisukäännökset - Tarkistukset MUUT PALVELUT - Kieliopetus kouluissa, yrityksissä, ammattilaisille ja yksityishenkilöille - Tekstitys - Äänitallenteiden ja videotallenteiden litterointi - Kongressikielineuvonta...
Espanja, Tarragona
... myös tulkkauspalveluja (samanaikainen käännös) kokouksiin, esityksiin ja tapahtumiin sekä tekstin oikoluku- ja korjauspalveluja useilla kielillä. Yleinen ja erikoiskäännös Käännämme tekstejä monenlaisista aiheista yli 30 kielelle. Tarjoamme lääketieteellisten tekstien käännöksiä (potilaiden suostumusasiakirjat, lääkinnällisten laitteiden käyttöohjeet, kliiniset tutkimukset jne.), oikeudellisten...
Espanja, Barcelona (ciudad)
...). Ohjelmistojen ja sovellusten käännös ja lokalisointi, mukaan lukien testaus, versioiden hallinta jne. Kääntäjät ja tulkit englanniksi, ranskaksi, saksaksi, italiaksi, venäjäksi, arabiaksi, kiinaksi ja japaniksi kokouksiin, messuille, kongresseihin ja tapahtumiin Madridissa, Barcelonassa ja muissa Espanjan kaupungeissa. Samanaikainen ja vuorotteleva tulkkaus. Tarkat ja täsmälliset käännökset...
... johdonmukaisuuden - 1 oikoluku kääntäjän toimesta käännöksen jälkeen - 2. oikoluku sisällön ja muodon osalta ennen toimitusta Palvelumme: - Käännös - Vakuudellinen käännös - Oikoluku - InDesign-asettelu - Asettelu kaikissa muodoissa - Samanaikainen tulkkaus kabinassa tai kuiskaten - Perättäinen tulkkaus - Äänitys - Tekstitys - Dubbaus Johtavia osaamisalueita: - Teolliset tekniikat - Kauppa...
Portfolio (11)
Tradivarius on ihmiskokoinen käännös- ja tulkkauspalvelu, joka sijaitsee Brysselin porteilla. Ota yhteyttä ammattilaisiin asiakirjojesi kääntämiseksi ja konferenssiesi tai kokoustesi järjestämiseksi. Me hoidamme kaiken: raporttiesi kääntäminen, tilojen varaaminen, tulkkauslaitteiden vuokraus (koppi, kannettava järjestelmä jne.) ja seminaarien samanaikainen tulkkaus. Tulkkiemme ja kääntäjiemme...
Portfolio (16)
Saksa, Düsseldorf
Käännös ja tulkkaus Saksassa ja sen ulkopuolella: Englanti, venäjä ja saksa kaikissa yhdistelmissä vuodesta 2002. Käännös, editointi, tulkkaus (konferenssi, samanaikainen, kuiskattu, peräkkäinen, liiketapahtumat jne.) Düsseldorfissa, Kölnissä, Essenissä, Dortmundissa, Frankfurtissa, Hannoverissa ja muissa kaupungeissa. Moskovassa vuonna 1984 syntynyt Alexandra Berlina muutti Saksaan vuonna 1997...
Espanja, Malaga
Audiovisuaalisten laitteiden vuokraus tapahtumiin, kongresseihin, yrityskohtaisiin kokouksiin, häihin, konserteihin Samanaikainen käännös, interaktiivinen äänestys projektorit, video, valokuvaus, langattomat mikrofonit, valaistus, LED-näytöt. Ääniteknikot, videoteknikot ja valokuvaajat...
Belgia, Marcinelle
OMEGA PRODUCTIONS on erikoistunut ammattimaisen audio-, video- ja valotekniikan myyntiin ja vuokraukseen. Tarjoamme erilaisia palveluja: äänentoisto, valaistus ja valotekniikka, audiovisuaalinen, samanaikainen käännös, projektisuunnittelu ja myyntiohjelma, laitteiden vuokraus.
Belgia, Strée
Palvelumme: - Konferenssitulkkaus: samanaikainen tulkkaus, perättäinen tulkkaus, yhteystulkkaus, tiimin koordinointi - Vakuutustulkkaus - Käännös: yleiset tekstit, oikeudellinen ja taloudellinen ala, eurooppalaiset suhteet, yritysviestintä - Vakuutuskäännös ja asiakirjojen laillistaminen - Tekstien oikoluku.
...sekä myyntiin että vuokralle. Samanaikainen Käännös OISA Samanaikaisen Käännöksen Vuokraus Tarjoamme teille markkinoiden hienoimpia laitteita. Viimeisimmän sukupolven samanaikaisen käännöksen laitteet. * ANALOGISET INFRAPUNAT * DIGITAALISET INFRAPUNAT * KABINETIT/KONSOLIT Olipa yrityksenne tarve mikä tahansa, OISA tarjoaa teille kaiken tarvittavan audiovisuaalisen välineistön. Kuljetamme ja asennamme laitteet haluamaanne paikkaan, aina parhaiden ammattilaisten neuvonnalla.
Italia, Piove Di Sacco
... kääntämisessä), videopelien ja multimedia-sisältöjen lokalisoinnissa, konferenssitulkkauksessa (samanaikainen, peräkkäinen ja kuiskinta), neuvottelutulkkauksessa sekä äänen tallentamisessa. Myös tarjoamme oikeaksi todistettuja käännöksiä Venetsian tuomioistuimessa. Erikoisalat: käyttöohjeet, teknis-tieteelliset tekstit, oikeudelliset tekstit, multimedia-sisältöjen ja verkkosivujen lokalisointi...
Ranska, Toulouse
...… Riippumatta tapahtuman tyypistä, samanaikainen käännös on nykyään käytetyin käännöstekniikka. Alltradis tarjoaa myös kirjallisia käännöspalveluja: kirjoja, yritysdokumentteja. Alltradis tarjoaa myös kokonaisratkaisuja kongressien äänentoistoon tarjoamalla tarvittavat ihmis- ja tekniset resurssit (käännöskoppeja, kuulokkeita, mikrofoneja, teknikoita ja ääninsinöörejä). Sen asiantuntemusalueet ovat...
... asiantuntijoita kaikilla aloilla ja kaikille tarkoituksille, erityisesti liiketoimintakatsausten, ohjelmiston lokalisoinnin, teknisen dokumentaation tai oikeudellisten asiakirjojen kääntämiseen. Interlingua tarjoaa myös terminologian hallintaa ja terminologiatietokantoja terminologian yhdenmukaistamiseksi kehittäjien ja loppukäyttäjien välillä. Myös tulkkauksia (konsekutiivinen, samanaikainen tai oikeustulkkaus) toteutetaan Interlinguan toimesta kaikilla yleisillä kielillä ja kieliyhdistelmillä.
Oikeudellinen tulkki, oikeus, notaarit, poliisi, kaupallinen, liiketulkki, apua liiketoimintakäynneillä, kokouksissa tai liiketoimintasopimuksissa. Peräkkäinen ja samanaikainen. Yli 30 vuoden kokemus.
Espanja, Barcelona
Interpreting on konferenssitulkkauksen ja käännöksen ammattilaisten ryhmä, joka tarjoaa asiantuntemustaan ja kokemustaan tapahtumanne menestyksen edistämiseksi. Barcelonassa sijaitseva ryhmä, jolla on yli 20 vuoden kokemus alalta, tarjoaa erilaisia tulkkauspalveluja (konsekutiivinen, samanaikainen, yhteys-, kuiskutus- ja tekninen asennus) sekä käännöspalveluja englanniksi, ranskaksi, venäjäksi, espanjaksi, katalaaniksi...
Suositut maat tälle hakutermille

europages-sovellus on täällä!

Käytä parannettua palveluntarjoajahakua tai lähetä tarjouspyyntöjä uudella europages-sovelluksella.

Lataa App Storesta

App StoreGoogle Play