...lääketieteelliset, taloudelliset, tietotekniset ja mekaaniset alat...
Laatuteknisen käännöksen toteuttamiseksi tarkkuus ja huolellisuus ovat välttämättömiä. Teknisen kääntäjän on myös oltava asiantunteva kyseisellä alalla.
On todella välttämätöntä hallita täydellisesti alan erityistermejä kyseisessä kieliparissa. Lisäksi teknisen tekstin tarkka kääntäminen edellyttää myös alan voimassa olevien sääntöjen ja määräysten tuntemusta.
...Kreikasta käännetyt tekniset, lääketieteelliset, oikeudelliset, taloudelliset, viralliset, mainos-, kaupalliset, markkinointi-, patentti- ja verkkosivustodokumentit ammattimaiselta käännöstoimistolta, joka on sertifioitu: ISO9001/EN15038. Kreikan tulkit ja kääntäjät Kreikassa, Espanjassa, Yhdistyneessä kuningaskunnassa, Ranskassa, Itävallassa, Belgiassa, Ruotsissa, Italiassa, Irlannissa...
...asiakirjojen, hakemusten ja tuomioiden, kääntämisen. On välttämätöntä, että nämä käännökset ovat tarkkoja ja välittävät alkuperäisten asiakirjojen merkityksen ja tarkoituksen, sillä niillä voi olla merkittäviä oikeudellisia ja taloudellisia seurauksia.
Samoin taloudellisetkäännökset käsittävät asiakirjoja, jotka liittyvät taloudellisiin kysymyksiin, kuten taseet, taloudelliset raportit ja budjettihankkeet. Näiden käännösten on oltava tarkkoja ja luotettavia, sillä ne vaikuttavat tärkeisiin liiketoimintapäätöksiin.
... useimmiten viranomaiset ja toimistot sekä oikeudelliset ja lääketieteelliset tahot.
Virallinen käännös on tarpeen tilanteissa, joissa sillä on kriittinen merkitys, kuten esimerkiksi: akateemiset asiakirjat, adoptiodokumentit, syntymä- ja kuolintodistukset, testamentit, tullin ja maahanmuuton asiakirjat, avioliitto- ja avioerotodistukset, oikeudelliset sopimukset, lääkärinlausunnot, taloudelliset raportit, kiinteistön asiakirjat, rikosrekisterit ja paljon muuta…...
...Käännämme kaiken viestintäsi korkealla palvelutasolla ja parhaassa mahdollisessa ajassa.
Tekninen käännös, oikeudellinen käännös, tieteellinen, lääketieteellinen, tietotekninen, kaupallinen ja mainoskäännös, vannotut tai viralliset käännökset, hallinnolliset tai taloudellisetkäännökset yli 40 kielelle:
Englanti, Saksa, Hollanti, Espanja, Italia, Portugali
Tanska, Ruotsi, Suomi, Norja, Venäjä...
... korkealaatuiset tekniset käännökset.
Kääntäjämme ovat hyvin perehtyneitä taloudellisten ja rahoitustekstien kääntämiseen ja heillä kaikilla on asiantunteva tietämys taloudellisista ja rahoitustermistöistä sekä mekanismeista.
Anna meidän hoitaa kaikki taloudelliset tai rahoitussisältösi, kuten:
- Erikoisalan lehtien artikkelit
- Vuositaseet ja tilinpäätökset
- Rahoitusartikkelit
- Välitulosten esittelyt
- Talouslehdet...
...Vuodesta 2014 lähtien AFTCom, joka on osa AFT Groupea, on erikoistunut käännös- ja tulkkauspalveluihin.
AFTCom on ISO 9001 -sertifioitu toimisto ja se on saanut "Entreprise engagée RSE" -merkin EcoVadis-organisaatiolta.
Tarjoamme asiakkaillemme kaikenlaisia käännöksiä: vapaita, sertifioituja tai vannottuja kaikilla erikoisaloilla: tekniset, oikeudelliset, lääketieteelliset, taloudelliset...
Kaikkien tekstityyppien käännökset: oikeudelliset, tekniset, kaupalliset, viralliset käännökset jne. Käytämme äidinkielenään puhuvia kääntäjiä. Käännämme kaikkia kieliä: englanti, ranska, italia, saksa, portugali, tanska, hollanti, ukraina, venäjä, puola, tsekki, romania, arabia jne.
....), sekä taloudelliset, tekniset, kiinteistöhallintaan, merelliset, lääketieteelliset käännökset ja markkinoinnin, mainonnan, matkailun, uusiutuvan energian, sovellusten jne. alojen käännökset.
Lisäksi tarjoamme samanaikaisia, peräkkäisiä, yhteys- ja viittomakielen tulkkauspalveluja sekä audiovisuaalisia palveluja, kuten litterointia, äänitystä ja tekstitystä. Muita palveluja ovat käännös- ja...
... kieliteollisuudesta. Teemme vain moitteettomia, ajallaan toimitettuja, kohtuuhintaisia ja asiakaslähtöisiä töitä saavuttaaksemme maksimaalisen asiakastyytyväisyyden, taataksemme jokaisen transaktion menestyksen kansallisilla ja kansainvälisillä markkinoilla sekä luodaksemme aitoa lisäarvoa. Palvelut: Oikeudelliset ja viralliset käännökset, taloudelliset ja rahoituskäännökset, tieteelliset ja lääketieteelliset käännökset, yritys- ja markkinointikäännökset; Tarkistus ja oikoluku; Ohjelmistojen, verkkosivustojen ja videopelien lokalisointi; Puhelintulkkaus ja saattotulkkaus.
Kaksikymmentä vuotta sitten perustettu ANTIOPE KÄÄNNÖKSET on ammatillinen käännöstoimisto, joka on erikoistunut kansainväliseen viestintään. ANTIOPE KÄÄNNÖKSET kääntää kaikenlaisia asiakirjoja ja takaa uskollisen käännöksen, joka on luotettu alan ammattilaisille kaikilla sektoreilla: oikeudelliset käännökset, tekniset käännökset, taloudellisetkäännökset, kaupalliset käännökset, lääketieteelliset...
Tarjoamme käännöspalveluja, kuten suullista ja kirjallista käännöstä, tekstin editointia ja taittoa. Palvelumme ovat sertifioitu ISO 17100:2015 -standardin mukaisesti. Käytämme työssämme laadunvarmistusmenetelmiä. Vahvistamme käännökset toimiston leimalla ja notaarilla. Apostilloimme asiakirjoja. Kirjallinen käännös: - taloudelliset asiakirjat, - oikeudelliset asiakirjat, - tekniset tekstit...
EVS Translations on kansainvälinen käännöspalveluiden tarjoaja. Meidän yli 150 hengen sisäinen tiimimme toimii Euroopan ja Yhdysvaltojen kattavassa toimistoverkostossa. Asiantuntijamme yhdistävät kielitaidon teknologiapohjaisiin ratkaisuihin tarjotakseen monipuolista monikielistä sisältöä.
Käännöspalvelut kattavat kaikki yrityskäännöstarpeet, mukaan lukien oikeudelliset käännökset, taloudelliset...
Viralliset käännökset 125 kielelle, jotka ovat tasavertaisia ulkoministeriön kanssa. VIRALLISET, VAHVISTETUT, TIEDELLISET KÄÄNNÖKSET JA TULKINTA, JOTKA OVAT TASAVERTAISIA ULKOMINISTERIÖN KANSSA. Pyydä tarjous (24 tuntia vuorokaudessa) numeroon 210-4110221. Tekstit: kaikki tieteelliset ja yksinkertaiset tekstilajit (oikeudelliset, tekniset, taloudelliset, koneenrakennus, lääketieteelliset...
Suulliset käännökset
Paikallisten asiantuntijoiden kanssa
Paikalliset ja samanaikaiset käännökset
Kirjalliset käännökset
Romaanit, runot, artikkelit ja vastaavat käännetään kaikilla kielillä.
Oikeudelliset käännökset
Vakuutettujen tulkkien tekemät oikeudelliset käännökset.
Akateemiset käännökset
Akateemiset toimintasi käännetään haluamiisi kieliin.
Taloudellisetkäännökset
Kaikille talouden...
...-/huoltoaineistot, ajoneuvo-/varustelukuvastot, korjausoppaat, työpajakirjallisuus, lehdistötiedotteet, markkinointitekstit jne.
- Koneenrakennus, eli tekninen dokumentaatio, käyttöohjeet, käsikirjat, prosessikuvaukset, vaatimustenmukaisuusilmoitukset, katalogit jne.
- IT, eli esimerkiksi laitteistokuvastot, ohjelmistojen lokalisointi.
- Talous / Rahoitus (esim. kauppasopimukset, taloudelliset...
- Vakuutetut käännökset valtuutetun kääntäjän toimesta (ranska, englanti, italia, saksa, espanja ja portugali)
- Samanaikainen ja yhteysinterpretointi (Luxemburg, Ranska, Belgia ja Saksa)
- Oikeudelliset, taloudelliset ja kaupalliset käännökset
Ilmainen tarjous asiakirjojen tai tulkin toimeksiannon tietojen lähettämisestä sähköpostiin, jonka löydät verkkosivuiltani.
Erikoistuneiden kääntäjien yhteisö, oikeudelliset, taloudelliset ja vannotut käännökset verkossa. Oikeudellisten, taloudellisten ja vannotuiden käännösten verkkoratkaisu. Tässä on joitakin esimerkkejä asiakirjoista, jotka WeTranslate voi kääntää:
SIVILLOISET ASIAKIRJAT
Syntymätodistukset, avioliittotodistukset, kuolintodistukset
KOULUASIakirjat
Tutkinnot, opintosuoritusotteet
OIKEUSASIakirjat...